Deze tweetalige (Engelse/Zweedse) studie naar August Strindbergs toneelstuk Freule Julie (1888) biedt een indringende analyse van zowel de beroemde tekst als de vermaarde theaterproductie (1985) ervan door Ingmar Bergman, waarvan foto’s zijn opgenomen. Aan de hand van dit voorbeeld belicht het boek de relatie tussen dramatekst en enscenering.
In het eerste deel van het boek wordt de tekst bestudeerd aan de hand van biografische achtergrond, ideologische en literaire voorgangers, een aantal van de kenmerken, en de impact ervan op latere toneelschrijvers. In de tweede deel van het boek komen de verschillende vormen van presentatie aan bod: vertalingen van het toneelstuk, Miss Julie op het podium, in de film, op TV, in opera en ballet.
Aan de hand van fonologische, syntactische en semantische kenmerken in de tekst en uitvoering komt Egil Törnqvist tot een conclusie over de verschillen tussen tekst en uitvoering. De analyse van Bergmans uitvoering is bovendien voorzien van foto's van de toneeluitvoering. De volledige tekst is beschikbaar op www.missjulie.eu, waar ook een groot aantal foto’s en beschikbare bewegende beelden te vinden zijn.